Judges 4:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed egli adunò tutti i suoi carri, ch’erano in numero di novecento carri di ferro, e tutta la gente che era seco, da Haroset de’ Gentili fino al torrente di Chison.
Italian 2014
egli trasferì tutti i suoi novecento carri da guerra di ferro, e le sue truppe. Da Aroset-Goim andarono verso il torrente Kison.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E Sisera radunò tutti i suoi carri, novecento carri di ferro, e tutta la gente che era con sé, da Aroset-Goim fino al torrente Chison.
Italian CEI 2008
Allora Sìsara radunò tutti i suoi carri novecento carri di ferro e tutta la gente che era con lui da Caroset-Goìm fino al torrente Kison.
Italian IPN
radunò tutti i suoi carri da guerra, novecento carri di ferro, e tutti i suoi uomini e li guidò da Caroset-Goim al torrente Kison.
Italian NR 1994
Sisera adunò tutti i suoi carri, novecento carri di ferro, e tutta la gente che era con lui, da Aroset-Goim fino al torrente Chison.
Italian Riveduta
E Sisera adunò tutti i suoi carri, novecento carri di ferro, e tutta la gente ch’era seco, da arosceth-Goim fino al torrente Kison.
Italian la nuova diodati
Così Sisera adunò tutti i suoi carri, novecento carri di ferro, e tutta la gente che era con lui, da Haiosceth delle nazioni fino al torrente Kishon.
italian
Allora Sisara radunò tutti i suoi carri, novecento carri di ferro, e tutta la gente che era con lui da Aroset-Goim fino al torrente Kison.