Judges 5:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ei s’è combattuto dal cielo; Le stelle hanno combattuto contro a Sisera da’ lor cerchi.
Italian 2014
Anche le stelle han combattuto dall' alto del loro percorso nel cielo: han combattuto contro Sisara.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Dai cieli si combatté: gli astri, nel loro corso, combatterono contro Sisera.
Italian CEI 2008
Dal cielo le stelle diedero battaglia, dalle loro orbite combatterono contro Sìsara.
Italian IPN
Dal cielo hanno combattuto le stelle, hanno combattuto contro Sisara dalle loro vie.
Italian NR 1994
Dai cieli si combatté: gli astri, nel loro corso, combatterono contro Sisera.
Italian Riveduta
Dai cieli si combatté: gli astri, nel loro corso, combatteron contro Sisera.
Italian la nuova diodati
Dal cielo le stelle combatterono, dai loro percorsi combatterono contro Sisera.
italian
Dal cielo le stelle diedero battaglia, dalle loro orbite combatterono contro Sisara.