Judges 5:31 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Poi il paese ebbe riposo quarant’anni
Italian 2014
Così finiscano i tuoi nemici, o Signore. Ma i tuoi amici risplendano come il sole che sorge". Poi, gli Israeliti vissero in pace nella loro terra per quarant' anni.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Così periscano tutti i tuoi nemici, o Eterno! E quelli che ti amano siano come il sole quando sorge in tutta la sua forza!”. E il paese ebbe pace per quarant’anni.
Italian CEI 2008
Così periscano tutti i tuoi nemici Signore! Ma coloro che ti amano siano come il sole, quando sorge con tutto lo splendore». Poi la terra rimase tranquilla per quarant’anni.
Italian IPN
Così periranno tutti i tuoi nemici, Signore. Quelli che ti amano siano come il sole al levarsi in tutta la sua forza.
Italian NR 1994
Così periscano tutti i tuoi nemici, o SIGNORE! Coloro che ti amano siano come il sole quando si alza in tutta la sua forza! Così il paese ebbe pace per quarant' anni.
Italian Riveduta
Così periscano tutti i tuoi nemici, o Eterno! E quei che t’amano sian come il sole quando si leva in tutta la sua forza!" Ed il paese ebbe requie per quarant’anni.
Italian la nuova diodati
Così periscano tutti i tuoi nemici, o Eterno! Ma quelli che ti amano siano come il sole, quando si leva in tutta la sua forza!«. Poi il paese ebbe riposo per quarant’anni.
italian
Così periscano tutti i tuoi nemici, Signore! Ma coloro che ti amano siano come il sole, quando sorge con tutto lo splendore". Poi il paese ebbe pace per quarant`anni.