Judges 7:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Giuntovi adunque Gedeone, ecco, uno raccontava un sogno al suo compagno, e gli diceva: Ecco, io ho sognato un sogno. E’ mi parea che una focaccia d’orzo si rotolava verso il campo de’ Madianiti, e giungeva infino a’ padiglioni, e li percoteva, ed essi cadevano; e li riversava sottosopra, e i padiglioni cadevano.
Italian 2014
Gedeone raggiunse l' accampamento, mentre un soldato stava raccontando un sogno a un compagno: - Sai che sogno ho fatto? Ho sognato una grossa forma di pane d' orzo che rotolava giù nel nostro accampamento. Arrivata a una tenda l' ha colpita, l' ha fatta rovesciare e l' ha sfasciata.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E quando Gedeone vi giunse, ecco che un uomo raccontava un sogno al suo compagno, e gli diceva: “Io ho fatto un sogno; mi sembrava che un pane tondo, d’orzo, rotolasse nell’accampamento di Madian, giungesse alla tenda, la investisse, in modo da farla cadere, da rovesciarla, da lasciarla per terra”.
Italian CEI 2008
Quando Gedeone vi giunse un uomo stava raccontando un sogno al suo compagno e gli diceva: «Ho fatto un sogno. Mi pareva di vedere una pagnotta d’orzo rotolare nell’accampamento di Madian: giunse alla tenda la urtò e la rovesciò e la tenda cadde a terra».
Italian IPN
Gedeone penetrò dunque nell' accampamento nemico e udì un uomo che raccontava a un altro un suo sogno; diceva: "Ho fatto un sogno: mi pareva che una pagnotta di pane d' orzo rotolasse nel campo madianita. Arrivata alla tenda, la colpì e la rovesciò".
Italian NR 1994
Quando Gedeone arrivò, un uomo stava raccontando un sogno a un suo compagno e gli diceva: «Ho fatto un sogno. C' era un pane tondo, d' orzo, che rotolava nell' accampamento di Madian, giungeva alla tenda, la investiva, in modo da farla cadere, da rovesciarla, da lasciarla per terra».
Italian Riveduta
E come Gedeone vi giunse, ecco che un uomo raccontava un sogno al suo compagno, e gli diceva: "Io ho fatto un sogno; mi pareva che un pan tondo, d’orzo, rotolasse nel campo di Madian, giungesse alla tenda, la investisse, in modo da farla cadere, da rovesciarla, da lasciarla atterrata".
Italian la nuova diodati
Quando Gedeone arrivò, ecco un uomo raccontava un sogno al suo compagno e diceva: »Ho appena fatto un sogno; mi pareva di vedere un pane d’orzo rotolare nell’accampamento di Madian, giungere alla tenda e colpirla, così da farla cadere, rovesciarla e farla crollare«.
italian
Quando Gedeone vi giunse, ecco un uomo raccontava un sogno al suo compagno e gli diceva: "Ho fatto un sogno. Mi pareva di vedere una pagnotta di orzo rotolare nell`accampamento di Madian: giunse alla tenda, la urtò e la rovesciò e la tenda cadde a terra".