Lamentations 5:6 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Noi abbiam porta la mano agli Egizi, Ed agli Assiri, per saziarci di pane.
Italian 2014
Ci siamo rivolti all' Egitto e all' Assiria per saziare la nostra fame.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Abbiamo teso la mano verso l’Egitto e verso l’Assiria, per saziarci di pane.
Italian CEI 2008
All’Egitto abbiamo teso la mano, all’Assiria per saziarci di pane.
Italian IPN
All' Egitto abbiamo teso la mano, all' Assiria, per saziarci di pane.
Italian NR 1994
Abbiamo teso la mano verso l' Egitto e verso l' Assiria, per saziarci di pane.
Italian Riveduta
Abbiam teso la mano verso l’Egitto e verso l’Assiria, per saziarci di pane.
Italian la nuova diodati
Abbiamo teso la mano all’Egitto e all’Assiria, per saziarci di pane.
italian
All`Egitto abbiamo teso la mano, all`Assiria per saziarci di pane.