Leviticus 11:31 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Fra tutti i rettili, sienvi questi immondi; chiunque li avrà toccati, essendo morti, sia immondo infino alla sera.
Italian 2014
Considerate queste bestie come impure: chiunque le tocca quando sono morte, è impuro fino a sera.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Questi animali, fra tutto ciò che striscia, saranno impuri per voi; chiunque li toccherà morti, sarà impuro fino alla sera.
Italian CEI 2008
Questi animali fra quanti strisciano saranno impuri per voi; chiunque li toccherà morti sarà impuro fino alla sera.
Italian IPN
Questi sono impuri per voi fra gli animali striscianti; chiunque li tocca, quando sono morti, resta impuro fino a sera.
Italian NR 1994
Questi, fra gli animali che strisciano, saranno impuri per voi; chiunque li toccherà quando sono morti, sarà impuro fino alla sera.
Italian Riveduta
Questi animali, fra tutto ciò che striscia, saranno impuri per voi; chiunque li toccherà morti, sarà impuro fino alla sera.
Italian la nuova diodati
Questi animali fra tutti quelli che strisciano sono impuri per voi; chiunque li tocca quando sono morti, sarà impuro fino alla sera.
italian
Questi animali, fra quanti strisciano, saranno immondi per voi; chiunque li toccherà morti, sarà immondo fino alla sera.