Leviticus 14:29 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Poi metta il sacerdote il rimanente di quell’olio, ch’egli avrà sopra la palma della sua mano, in sul capo di colui che si purificherà, per far purgamento per lui nel cospetto del Signore.
Italian 2014
Versa l' olio che resta nella sua mano sulla testa dell' uomo e compie per lui il sacrificio di purificazione davanti al Signore.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Il resto dell’olio che avrà in mano, il sacerdote lo metterà sul capo di colui che si purifica, per fare espiazione per lui davanti all’Eterno.
Italian CEI 2008
Il resto dell’olio che ha nella palma il sacerdote lo verserà sul capo di colui che si purifica per compiere il rito espiatorio per lui davanti al Signore.
Italian IPN
Quanto gli resta dell' olio nel cavo della mano, lo metta sulla testa di colui che deve essere purificato, per compiere per lui il rito espiatorio alla presenza del Signore.
Italian NR 1994
Il resto dell' olio che avrà in mano, il sacerdote lo metterà sul capo di colui che si purifica, per fare espiazione per lui davanti al SIGNORE.
Italian Riveduta
Il resto dell’olio che avrà in mano, il sacerdote lo metterà sul capo di colui che si purifica, per fare espiazione per lui davanti all’Eterno.
Italian la nuova diodati
Il resto dell’olio che ha in mano, il sacerdote lo metterà sul capo di colui che deve essere purificato, per fare espiazione per lui davanti all’Eterno.
italian
Il resto dell`olio che ha nella palma della mano, il sacerdote lo verserà sul capo di colui che si purifica, per fare espiazione per lui davanti al Signore.