Leviticus 14:37 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E se, avendo riguardata la piaga, vedrà che vi sia piaga nelle pareti della casa, fossatelle verdeggianti, o rosseggianti, che appariscano più basse della parete;
Italian 2014
per un esame della macchia: se la macchia presenta delle cavità verdastre o rossastre, se forma una specie di cavità nel muro della casa,
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Esaminerà la piaga; e se vedrà che la piaga che è sui muri della casa consiste in cavità verdastre o rossastre che appaiono più profonde della superficie della parete,
Italian CEI 2008
Esaminerà dunque la macchia: se vedrà che la macchia sui muri della casa consiste in cavità verdastre o rossastre che appaiono più profonde della superficie della parete
Italian IPN
Esamini la macchia; se la macchia sulle pareti della casa ha l' aspetto di cavità verdastre o biancastre che formano un incavo nella parete,
Italian NR 1994
Esaminerà la macchia; se vedrà che la macchia che è sui muri presenta cavità verdastre o rossastre più profonde dell' intonaco,
Italian Riveduta
Ed esaminerà la piaga; e se vedrà che la piaga che è sui muri della casa consiste in fossette verdastre o rossastre che appaiano più profonde della superficie della parete,
Italian la nuova diodati
Esaminerà quindi la piaga; se la piaga che è sui muri della casa ha delle cavità verdastre o rossastre che appaiono più profonde della superficie della parete,
italian
Esaminerà dunque la macchia; se vedrà che l`infezione sui muri della casa consiste in cavità verdastre o rossastre, che appaiono più profonde della superficie della parete,