Leviticus 14:46 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E chi sarà entrato in quella casa, in tutti i giorni ch’ella sarà serrata, sia immondo infino alla sera.
Italian 2014
"Chiunque vi entra durante i giorni in cui la casa deve restare chiusa, diventa impuro e rimane tale fino a sera.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Inoltre, chiunque sarà entrato in quella casa durante tutto il tempo che è stata chiusa, sarà impuro fino alla sera.
Italian CEI 2008
Inoltre chiunque sarà entrato in quella casa mentre era chiusa sarà impuro fino alla sera.
Italian IPN
Chiunque entri nella casa durante i giorni in cui è chiusa, diventa impuro fino alla sera;
Italian NR 1994
Inoltre, chiunque sarà entrato in quella casa durante tutto il tempo che è stata isolata, sarà impuro fino alla sera.
Italian Riveduta
Inoltre, chiunque sarà entrato in quella casa durante tutto il tempo che è stata chiusa, sarà impuro fino alla sera.
Italian la nuova diodati
Inoltre chiunque entra nella casa durante tutto il tempo in cui è stata chiusa, sarà impuro fino alla sera.
italian
Inoltre chiunque sarà entrato in quella casa mentre era chiusa, sarà immondo fino alla sera.