Leviticus 15:24 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E se pure alcuno giace con lei talchè abbia addosso della di lei immondizia, sia immondo sette giorni; e sia immondo ogni letto, sopra il quale egli sarà giaciuto.
Italian 2014
Se un uomo si unisce a lei durante questo periodo, l' impurità della donna si trasmette a lui; anch' egli diventa impuro per una settimana, e ogni letto sul quale si corica diventa impuro.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E se un uomo si unisce a lei, e avviene che l’impurità di lei lo tocchi, egli sarà impuro sette giorni; e ogni letto sul quale si coricherà, sarà impuro.
Italian CEI 2008
Se un uomo ha rapporto intimo con lei l’impurità mestruale viene a contatto con lui: egli resterà impuro per sette giorni e ogni giaciglio sul quale si coricherà resterà impuro.
Italian IPN
se un uomo giace con lei, contrae l' impurità delle sue regole e sarà impuro per sette giorni. Ogni giaciglio su cui si stende diventa impuro.
Italian NR 1994
Se un uomo si unisce a lei così che l' impurità di questa lo tocca, egli sarà impuro sette giorni; e ogni letto sul quale si coricherà sarà impuro.
Italian Riveduta
E se un uomo giace con essa, e avvien che lo tocchi la impurità di lei, egli sarà impuro sette giorni; e ogni letto sul quale si coricherà, sarà impuro.
Italian la nuova diodati
Se un uomo si corica con lei, la sua impurità passa su di lui, ed egli sarà impuro per sette giorni; e ogni letto su cui egli si sdraia, sarà impuro.
italian
Se un uomo ha rapporto intimo con essa, l`immondezza di lei lo contamina: egli sarà immondo per sette giorni e ogni giaciglio sul quale si coricherà sarà immondo.