Leviticus 16:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E col dito spruzzi di quel sangue sette volte sopra l’Altare; e così purifichilo, e santifichilo, dell’immondizie de’ figliuoli d’Israele
Italian 2014
Intinge un dito nel sangue e fa sette aspersioni sull' altare per purificarlo così dallo stato di impurità causato dalle colpe degli Israeliti e ridargli il suo carattere sacro.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Farà sette volte l’aspersione del sangue con il dito, sopra l’altare, e così lo purificherà e lo santificherà a motivo delle impurità dei figli d’Israele.
Italian CEI 2008
Farà per sette volte l’aspersione del sangue con il dito sopra l’altare; così lo purificherà e lo santificherà dalle impurità degli Israeliti.
Italian IPN
con il dito faccia su di esso l' aspersione sette volte; così lo avrà purificato e consacrato, togliendo le impurità dei figli d' Israele.
Italian NR 1994
Farà sette aspersioni del sangue, con il dito, sull' altare; così lo purificherà e lo santificherà a causa delle impurità dei figli d' Israele.
Italian Riveduta
E farà sette volte l’aspersione del sangue col dito, sopra l’altare, e così lo purificherà e lo santificherà a motivo delle impurità dei figliuoli d’Israele.
Italian la nuova diodati
Poi spruzzerà del sangue su di esso col suo dito sette volte; così lo purificherà e lo santificherà dalle impurità dei figli d’Israele.
italian
Farà per sette volte l`aspersione del sangue con il dito sopra l`altare; così lo purificherà e lo santificherà dalle impurità degli Israeliti.