Leviticus 19:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Non vi tagliate a tondo i capelli da’ lati del capo; e non vi guastate i canti della barba.
Italian 2014
Non tagliatevi in tondo i capelli ai lati del capo e non rasatevi la barba ai lati.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Non vi taglierete in tondo i capelli ai lati del capo, né taglierai i lati della tua barba.
Italian CEI 2008
Non vi taglierete in tondo il margine dei capelli né deturperai ai margini la tua barba.
Italian IPN
Non tagliatevi in tondo l' orlo della vostra capigliatura e non rasare l' orlo della tua barba.
Italian NR 1994
Non vi taglierete in tondo i capelli ai lati del capo, e non ti raderai i lati della barba.
Italian Riveduta
Non vi taglierete in tondo i capelli ai lati dei capo, né toglierai i canti alla tua barba.
Italian la nuova diodati
Non taglierete in tondo i capelli ai lati del capo, né spunterai gli orli della tua barba.
italian
Non vi taglierete in tondo i capelli ai lati del capo, né deturperai ai lati la tua barba.