Leviticus 21:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Nè il gobbo, nè colui che ha panno o albugine nell’occhio, nè colui che ha scabbia, o volatica; nè l’ernioso.
Italian 2014
né un gobbo, né un nano, né chi abbia una macchia nell' occhio o la scabbia o piaghe purulente o sia difettoso nei genitali
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
né il gobbo, né il nano, né colui che ha una macchia nell’occhio, o ha la rogna o un erpete o i testicoli schiacciati.
Italian CEI 2008
né un gobbo né un nano né chi abbia una macchia nell’occhio o la scabbia o piaghe purulente o i testicoli schiacciati.
Italian IPN
né un gobbo né un nano né uno affetto da malattia agli occhi o da scabbia o da piaghe purulente o uno che abbia i testicoli difettosi.
Italian NR 1994
né il gobbo, né il nano, né chi ha un difetto nell' occhio, o ha la rogna o un erpete o i testicoli ammaccati.
Italian Riveduta
né il gobbo, né il nano, né colui che ha una macchia nell’occhio, o ha la rogna o un erpete o i testicoli infranti.
Italian la nuova diodati
né un gobbo né un nano né colui che ha una macchia nell’occhio, o ha un eczema o la scabbia o i testicoli schiacciati.
italian
né un gobbo, né un nano, né chi abbia una macchia nell`occhio o la scabbia o piaghe purulente o sia eunuco.