Leviticus 21:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Non contaminisi fra’ suoi popoli, come marito, in maniera che si renda immondo.
Italian 2014
Tra quelli della sua parentela, il sacerdote ha una funzione di capo; non deve dunque rendersi impuro, perché sarebbe disonorato.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Come capo in mezzo al suo popolo, non si contaminerà, profanando sé stesso.
Italian CEI 2008
Come marito non si renda impuro per la sua parentela profanando se stesso.
Italian IPN
Un marito non si renda impuro per i suoi, profanandosi.
Italian NR 1994
Come capo in mezzo al suo popolo, non si contaminerà profanando sé stesso.
Italian Riveduta
Capo com’è in mezzo al suo popolo, non si contaminerà, profanando se stesso.
Italian la nuova diodati
Essendo un capo in mezzo al suo popolo, non si contaminerà, profanando se stesso.
italian
Signore tra i suoi parenti, non si dovrà contaminare, profanando se stesso.