Leviticus 25:27 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
allora conti le annate dopo la sua vendita, e restituisca il soprappiù a colui a chi avrà fatta la vendita, e rientri nella sua possessione.
Italian 2014
calcolerà l' ammontare dovuto al compratore secondo il numero di anni che restano per arrivare fino al Giubileo, lo pagherà e rientrerà in possesso della sua terra.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
conterà le annate trascorse dalla vendita, renderà l’eccedenza al compratore, e rientrerà così nel suo.
Italian CEI 2008
conterà le annate passate dopo la vendita restituirà al compratore il valore degli anni che ancora rimangono e rientrerà così in possesso del suo patrimonio.
Italian IPN
calcoli gli anni della sua cessione e restituisca il denaro che è ancora dovuto all' uomo a cui ha venduto e rientri nel suo possesso.
Italian NR 1994
conterà le annate trascorse dalla vendita, renderà il di più al compratore, e rientrerà nella sua proprietà.
Italian Riveduta
conterà le annate scorse dalla vendita, renderà il soprappiù al compratore, e rientrerà così nel suo.
Italian la nuova diodati
conterà le annate trascorse e rifonderà al compratore l’importo degli anni che ancora rimangono, e rientrerà così nella sua proprietà.
italian
conterà le annate passate dopo la vendita, restituirà al compratore il valore degli anni che ancora rimangono e rientrerà così in possesso del suo patrimonio.