Leviticus 26:45 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
io mi ricorderò in favor loro del patto degli antichi loro, i quali io trassi fuor del paese di Egitto, nel cospetto delle genti, per essere loro Dio. Io sono il Signore.
Italian 2014
Mi ricorderò, per il loro bene, dell' alleanza conclusa con i loro antenati che ho fatto uscire dall' Egitto, sotto gli occhi delle altre nazioni, per diventare il loro Dio. Io sono il Signore".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
ma per amor di essi mi ricorderò del patto stretto con i loro antenati, che trassi fuori dal paese d’Egitto, davanti alle nazioni, per essere il loro Dio. Io sono l’Eterno’”.
Italian CEI 2008
ma mi ricorderò in loro favore dell’alleanza con i loro antenati che ho fatto uscire dalla terra d’Egitto davanti alle nazioni per essere loro Dio. Io sono il Signore”».
Italian IPN
Mi ricorderò a loro favore del patto con gli antenati, che feci uscire dalla terra d' Egitto sotto gli occhi dei popoli, perché io fossi Dio per loro. Io sono il Signore".
Italian NR 1994
ma per amor loro mi ricorderò del patto stretto con i loro antenati, che feci uscire dal paese d' Egitto, sotto gli occhi delle nazioni, per essere il loro Dio. Io sono il SIGNORE"».
Italian Riveduta
ma per amor d’essi mi ricorderò del patto stretto coi loro antenati, i quali trassi dal paese d’Egitto, nel cospetto delle nazioni, per essere il loro Dio. Io sono l’Eterno".
Italian la nuova diodati
ma per loro amore mi ricorderò del patto stabilito con i loro antenati, che feci uscire dal paese d’Egitto sotto gli occhi delle nazioni, per essere il loro DIO. Io sono l’Eterno«.
italian
ma per loro amore mi ricorderò dell`alleanza con i loro antenati, che ho fatto uscire dal paese d`Egitto davanti alle nazioni, per essere il loro Dio. Io sono il Signore".