Leviticus 27:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E se colui che ha consacrato il campo, pur vuol riscattarlo, sopraggiunga alla tua estimazione il quinto dei danari di essa, e resti il campo suo.
Italian 2014
"Se il proprietario desidera riscattare il suo campo, per riprenderne possesso, deve pagare un quinto in più della somma fissata dal sacerdote.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E se colui che ha consacrato il pezzo di terra lo vuole riscattare, aggiungerà un quinto al prezzo della tua stima, e resterà suo.
Italian CEI 2008
Se colui che ha consacrato il pezzo di terra lo vorrà riscattare aggiungerà un quinto all’ammontare della stima e resterà suo.
Italian IPN
Se chi ha consacrato il campo lo vuole riscattare, aggiunga un quinto della somma valutata e il campo vada a lui.
Italian NR 1994
Se colui che ha consacrato il prezzo di terra lo vuole riscattare, aggiungerà un quinto al prezzo della tua stima e resterà suo.
Italian Riveduta
E se colui che ha consacrato il pezzo di terra lo vuol riscattare, aggiungerà un quinto al prezzo della tua stima, e resterà suo.
Italian la nuova diodati
E se colui che ha consacrato il campo lo vuole riscattare, dovrà aggiungere un quinto al tuo estimo, e resterà suo.
italian
Se colui che ha consacrato il pezzo di terra lo vuole riscattare, aggiungerà un quinto al prezzo della stima e resterà suo.