Leviticus 4:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E levine tutto il grasso,
Italian 2014
Un sacerdote intinge un dito nel sangue dell' animale ucciso e ne mette sugli angoli sporgenti dell' altare dei sacrifici; poi versa il resto del sangue alla base dello stesso altare.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poi il sacerdote prenderà con il suo dito del sangue del sacrificio per il peccato, e lo metterà sui corni dell’altare dell’olocausto, e spanderà tutto il sangue della vittima ai piedi dell’altare;
Italian CEI 2008
Il sacerdote prenderà con il dito un po’ del sangue della vittima per il peccato e lo porrà sui corni dell’altare degli olocausti e verserà tutto il resto del sangue alla base dell’altare.
Italian IPN
Il sacerdote prenda un po' del sangue della vittima espiatoria con un dito e lo metta sui corni dell' altare degli olocausti e sparga il resto del sangue alla base dell' altare;
Italian NR 1994
Poi il sacerdote prenderà con il suo dito del sangue del sacrificio espiatorio e lo metterà sui corni dell' altare dell' olocausto e spargerà tutto il sangue della vittima ai piedi dell' altare;
Italian Riveduta
Poi il sacerdote prenderà col suo dito del sangue del sacrifizio per il peccato, e lo metterà sui corni dell’altare dell’olocausto, e spanderà tutto il sangue della vittima appiè dell’altare;
Italian la nuova diodati
Poi il sacerdote prenderà col suo dito un po’ del sangue del sacrificio per il peccato e lo metterà sui corni dell’altare dell’olocausto, e verserà il resto del suo sangue alla base dell’altare.
italian
Il sacerdote prenderà con il dito un pò di sangue della vittima espiatoria e bagnerà i corni dell`altare degli olocausti; poi verserà il resto del sangue alla base dell`altare.