Leviticus 8:35 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Dimorate adunque all’entrata del Tabernacolo della convenenza per sette giorni, dì e notte; e osservate ciò che il Signore ha comandato che si osservi; acciocchè non muoiate: perciocchè così mi è stato comandato.
Italian 2014
Rimarrete, per sette giorni, all' ingresso della tenda dell' incontro giorno e notte, per compiere il servizio prescritto dal Signore, altrimenti morirete. Questi sono gli ordini che io ho ricevuto da Dio".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Rimarrete dunque sette giorni all’ingresso della tenda di convegno, giorno e notte, e osserverete il comandamento dell’Eterno, affinché non moriate; poiché così mi è stato ordinato”.
Italian CEI 2008
Rimarrete sette giorni all’ingresso della tenda del convegno, giorno e notte osservando il comandamento del Signore perché non moriate; così infatti mi è stato ordinato».
Italian IPN
All' ingresso della tenda del convegno siederete giorno e notte, per sette giorni, e osserverete la norma del Signore e non morrete, perché così mi è stato comandato".
Italian NR 1994
Rimarrete dunque sette giorni all' ingresso della tenda di convegno, giorno e notte, e osserverete il comandamento del SIGNORE, affinché non moriate; poiché così mi è stato ordinato».
Italian Riveduta
Rimarrete dunque sette giorni all’ingresso della tenda di convegno, giorno e notte, e osserverete il comandamento dell’Eterno, affinché non muoiate; poiché così m’è stato ordinato".
Italian la nuova diodati
Rimarrete dunque sette giorni all’ingresso della tenda di convegno, giorno e notte, e osserverete il comandamento dell’Eterno, affinché non muoiate; poiché così mi è stato ordinato«.
italian
Rimarrete sette giorni all`ingresso della tenda del convegno, giorno e notte, osservando il comandamento del Signore, perché non moriate, poiché così mi è stato ordinato".