Luke 1:28 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E l’angelo, entrato da lei, disse: Ben ti sia, o tu cui grazia è stata fatta; il Signore è teco; benedetta tu sei fra le donne.
Italian 2014
L' angelo entrò in casa e le disse: - Ti saluto, Maria! Il Signore è con te: egli ti ha colmata di grazia.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
L’angelo, entrato da lei, disse: “Ti saluto, o favorita dalla grazia; il Signore è con te”.
Italian CEI 2008
Entrando da lei disse: «Rallégrati piena di grazia: il Signore è con te».
Italian IPN
Entrò da lei e le disse: "Salve, piena di grazia, il Signore è con te".
Italian NR 1994
L' angelo, entrato da lei, disse: «Ti saluto, o favorita dalla grazia; il Signore è con te».
Italian Riveduta
E l’angelo, entrato da lei, disse: Ti saluto, o favorita dalla grazia; il Signore è teco.
Italian la nuova diodati
E l’angelo, entrato da lei, disse: »Salve, o grandemente favorita, il Signore è con te; tu sei benedetta fra le donne«
italian
Entrando da lei, disse: "Ti saluto, o piena di grazia, il Signore è con te".