Luke 14:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed un altro disse: Io ho comperate cinque paia di buoi, e vo a provarli; io ti prego abbimi per iscusato.
Italian 2014
Un altro gli disse: "Ho comprato cinque paia di buoi e sto andando a provarli. Ti prego di scusarmi".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Un altro disse: ‘Ho comprato cinque paia di buoi e vado a provarli; ti prego di scusarmi’.
Italian CEI 2008
Un altro disse: “Ho comprato cinque paia di buoi e vado a provarli; ti prego di scusarmi”.
Italian IPN
Un altro disse: "Ho comprato cinque paia di buoi e sto andando a provarli. Ti prego di scusarmi".
Italian NR 1994
Un altro disse: "Ho comprato cinque paia di buoi e vado a provarli; ti prego di scusarmi".
Italian Riveduta
E un altro disse: Ho comprato cinque paia di buoi, e vado a provarli; ti prego, abbimi per iscusato.
Italian la nuova diodati
E un altro disse: »Ho comprato cinque paia di buoi e vado a provarli; ti prego di scusarmi«.
italian
Un altro disse: Ho comprato cinque paia di buoi e vado a provarli; ti prego, considerami giustificato.