Luke 14:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed essi tacquero. Allora, preso colui per la mano, lo guarì, e lo licenziò.
Italian 2014
Ma quelli tacevano. Allora Gesù prese per mano il malato e lo guarì. Poi lo lasciò andare.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Allora egli, presolo, lo guarì e lo congedò.
Italian CEI 2008
Ma essi tacquero. Egli lo prese per mano lo guarì e lo congedò.
Italian IPN
Ma essi restarono in silenzio. Allora egli prese per mano il malato, lo guarì e lo congedò.
Italian NR 1994
Allora egli lo prese per mano, lo guarì e lo congedò.
Italian Riveduta
Allora egli, presolo, lo guarì e lo licenziò.
Italian la nuova diodati
Ma essi tacquero. Allora egli lo prese per mano, lo guarì e lo congedò.
italian
Ma essi tacquero. Egli lo prese per mano, lo guarì e lo congedò.

Letture consigliate