Luke 15:28 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma egli si adirò, e non volle entrare; laonde suo padre uscì, e lo pregava d’entrare.
Italian 2014
"Allora il fratello maggiore si sentì offeso e non voleva neppure entrare in casa. Suo padre uscì e cercò di convincerlo a entrare.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Egli si adirò e non volle entrare; allora suo padre uscì fuori e lo pregava d’entrare.
Italian CEI 2008
Egli si indignò e non voleva entrare. Suo padre allora uscì a supplicarlo.
Italian IPN
Egli si adirò e non voleva entrare in casa. Allora suo padre uscì per cercare di convincerlo.
Italian NR 1994
Egli si adirò e non volle entrare; allora suo padre uscì e lo pregava di entrare.
Italian Riveduta
Ma egli si adirò e non volle entrare; onde suo padre uscì fuori e lo pregava d’entrare.
Italian la nuova diodati
Udito ciò, egli si adirò e non volle entrare; allora suo padre uscí e lo pregava di entrare.
italian
Egli si indignò, e non voleva entrare. Il padre allora uscì a pregarlo.