Luke 16:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed egli disse: No, padre Abrahamo; ma, se alcun de’ morti va a loro, si ravvedranno.
Italian 2014
"Ma il ricco replicò: - No, ti supplico, padre Abramo! Se qualcuno dei morti andrà da loro cambieranno modo di vivere.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ed egli: ‘No, padre Abraamo, ma se uno va a loro dai morti, si ravvedranno’.
Italian CEI 2008
E lui replicò: “No padre Abramo ma se dai morti qualcuno andrà da loro si convertiranno”.
Italian IPN
Quello replicò: "No, padre Abramo; ma se qualcuno dai morti andrà da loro, cambieranno modo di vivere".
Italian NR 1994
Ed egli: "No, padre Abraamo; ma se qualcuno dai morti va a loro, si ravvedranno".
Italian Riveduta
Ed egli: No, padre Abramo; ma se uno va a loro dai morti, si ravvedranno.
Italian la nuova diodati
Quello disse: »No, padre Abrahamo, ma se qualcuno dai morti andrà da loro, si ravvederanno«.
italian
E lui: No, padre Abramo, ma se qualcuno dai morti andrà da loro, si ravvederanno.