Luke 18:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Due uomini salirono al tempio, per orare; l’uno era Fariseo, e l’altro pubblicano.
Italian 2014
Disse: "Una volta c' erano due uomini: uno era fariseo e l' altro era un agente delle tasse. Un giorno salirono al Tempio per pregare.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Due uomini salirono al tempio per pregare, uno fariseo e l’altro pubblicano.
Italian CEI 2008
«Due uomini salirono al tempio a pregare: uno era fariseo e l’altro pubblicano.
Italian IPN
"Due uomini salirono al tempio per pregare: uno era fariseo e l' altro pubblicano.
Italian NR 1994
«Due uomini salirono al tempio per pregare; uno era fariseo, e l' altro pubblicano.
Italian Riveduta
Due uomini salirono al tempio per pregare; l’uno Fariseo, e l’altro pubblicano.
Italian la nuova diodati
»Due uomini salirono al tempio per pregare; uno era fariseo e l’altro pubblicano
italian
"Due uomini salirono al tempio a pregare: uno era fariseo e l`altro pubblicano.