Luke 19:42 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Oh! se tu ancora, almeno in questo giorno, avessi riconosciute le cose appartenenti alla tua pace! ma ora, esse son nascoste agli occhi tuoi.
Italian 2014
Diceva: "Gerusalemme, se tu sapessi, almeno oggi, quel che occorre alla tua pace! Ma non riesci a vederlo!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Oh se tu pure avessi conosciuto in questo giorno quel che è per la tua pace! Ma ora è nascosto agli occhi tuoi.
Italian CEI 2008
dicendo: «Se avessi compreso anche tu in questo giorno quello che porta alla pace! Ma ora è stato nascosto ai tuoi occhi.
Italian IPN
dicendo: "Oh, se tu pure conoscessi, in questo giorno, quello che occorre alla tua pace! Ma ora ciò è stato nascosto ai tuoi occhi.
Italian NR 1994
«Oh se tu sapessi, almeno oggi, ciò che occorre per la tua pace! Ma ora è nascosto ai tuoi occhi.
Italian Riveduta
Oh se tu pure avessi conosciuto in questo giorno quel ch’è per la tua pace! Ma ora è nascosto agli occhi tuoi.
Italian la nuova diodati
dicendo: »Oh, se tu, proprio tu, avessi riconosciuto almeno in questo tuo giorno le cose necessarie alla tua pace! Ma ora esse sono nascoste agli occhi tuoi.
italian
"Se avessi compreso anche tu, in questo giorno, la via della pace. Ma ormai è stata nascosta ai tuoi occhi.