Luke 21:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
ORA, quando vedrete Gerusalemme circondata d’eserciti, sappiate che allora la sua distruzione è vicina.
Italian 2014
"Un giorno vedrete Gerusalemme assediata da eserciti nemici: allora ricordate che è vicina la sua rovina.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quando vedrete Gerusalemme circondata da eserciti, sappiate allora che la sua devastazione è vicina.
Italian CEI 2008
Quando vedrete Gerusalemme circondata da eserciti allora sappiate che la sua devastazione è vicina.
Italian IPN
Ora, quando vedrete Gerusalemme circondata da eserciti, ricordate allora che la sua desolazione è vicina.
Italian NR 1994
«Quando vedrete Gerusalemme circondata da eserciti, allora sappiate che la sua devastazione è vicina.
Italian Riveduta
Quando vedrete Gerusalemme circondata d’eserciti, sappiate allora che la sua desolazione è vicina.
Italian la nuova diodati
»Ora, quando vedrete Gerusalemme circondata da eserciti, sappiate che allora la sua desolazione è vicina.
italian
Ma quando vedrete Gerusalemme circondata da eserciti, sappiate allora che la sua devastazione è vicina.