Luke 21:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Quando già hanno germogliato, voi, veggendolo, riconoscete da voi stessi che già la state è vicina.
Italian 2014
Quando vedete che mettono le prime foglioline, voi capite che l' estate è vicina.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
quando cominciano a germogliare, voi, guardando, riconoscete da voi stessi che l’estate è oramai vicina.
Italian CEI 2008
quando già germogliano capite voi stessi guardandoli che ormai l’estate è vicina.
Italian IPN
Quando vedete che cominciano a germogliare, voi capite che l' estate è ormai vicina.
Italian NR 1994
quando cominciano a germogliare, voi, guardando, riconoscete da voi stessi che l' estate è ormai vicina.
Italian Riveduta
quando cominciano a germogliare, voi, guardando, riconoscete da voi stessi che l’estate è oramai vicina.
Italian la nuova diodati
Quando essi cominciano a mettere i germogli, vedendoli, voi stessi riconoscete che l’estate è vicina;
italian
quando già germogliano, guardandoli capite da voi stessi che ormai l`estate è vicina.