Luke 22:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
perciocchè, io vi dico che non berrò più del frutto della vigna, finchè il regno di Dio sia venuto.
Italian 2014
Vi assicuro che da questo momento non berrò più vino fino a quando non verrà il regno di Dio".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
perché io vi dico che ormai non berrò più del frutto della vigna, finché sia venuto il regno di Dio”.
Italian CEI 2008
perché io vi dico: da questo momento non berrò più del frutto della vite, finché non verrà il regno di Dio».
Italian IPN
poiché vi dico che da questo momento non berrò più del frutto della vite finché non sia venuto il regno di Dio".
Italian NR 1994
perché io vi dico che ormai non berrò più del frutto della vigna, finché sia venuto il regno di Dio».
Italian Riveduta
perché io vi dico che oramai non berrò più del frutto della vigna, finché sia venuto il regno di Dio.
Italian la nuova diodati
perché io vi dico che non berrò piú del frutto della vigna, finché il regno di Dio sia venuto«.
italian
poiché vi dico: da questo momento non berrò più del frutto della vite, finché non venga il regno di Dio".