Luke 24:30 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E quando egli si fu messo a tavola con loro, prese il pane, e fece la benedizione; e rottolo, lo distribuì loro.
Italian 2014
Poi si mise a tavola con loro, prese il pane e pronunziò la preghiera di benedizione; lo spezzò e cominciò a distribuirlo.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quando si fu messo a tavola con loro, prese il pane, lo benedisse e, spezzatolo, lo diede loro.
Italian CEI 2008
Quando fu a tavola con loro, prese il pane recitò la benedizione lo spezzò e lo diede loro.
Italian IPN
Or avvenne che mentre si trovava a tavola con loro prese il pane, pronunciò la benedizione, lo spezzò e lo distribuì loro.
Italian NR 1994
Quando fu a tavola con loro prese il pane, lo benedisse, lo spezzò e lo diede loro.
Italian Riveduta
E quando si fu messo a tavola con loro, prese il pane, lo benedisse, e spezzatolo lo dette loro.
Italian la nuova diodati
E, come si trovava a tavola con loro prese il pane, lo benedisse e, dopo averlo spezzato, lo distribuí loro.
italian
Quando fu a tavola con loro, prese il pane, disse la benedizione, lo spezzò e lo diede loro.