Luke 4:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E Gesù, rispondendo, gli disse: Egli è stato detto: Non tentare il Signore Iddio tuo.
Italian 2014
Gesù gli rispose per l' ultima volta: - Ma la Bibbia dice anche: Non sfidare il Signore, tuo Dio.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Gesù, rispondendo, gli disse: “È stato detto: ‘ Non tentare il Signore Dio tuo ’”.
Italian CEI 2008
Gesù gli rispose: «è stato detto: Non metterai alla prova il Signore Dio tuo ».
Italian IPN
Gesù gli rispose: "è stato anche detto: Non metterai alla prova il Signore, tuo Dio".
Italian NR 1994
Gesù gli rispose: «È stato detto: "Non tentare il Signore Dio tuo"».
Italian Riveduta
E Gesù, rispondendo, gli disse: E’ stato detto: Non tentare il Signore Iddio tuo.
Italian la nuova diodati
E Gesú, rispondendo, gli disse: »E’ stato detto: »Non tentare il Signore Dio tuo«.«.
italian
Gesù gli rispose: "E` stato detto: Non tenterai il Signore Dio tuo".