Luke 6:11 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed essi furono ripieni di furore, e ragionavano fra loro, che cosa farebbero a Gesù
Italian 2014
Ma i maestri della Legge e i farisei si adirarono e discutevano tra loro su quel che potevano fare contro Gesù.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ed essi furono ripieni di furore e discutevano fra loro su quello che avrebbero potuto fare a Gesù.
Italian CEI 2008
Ma essi fuori di sé dalla collera si misero a discutere tra loro su quello che avrebbero potuto fare a Gesù.
Italian IPN
Ma essi furono pieni di rabbia e discutevano fra loro su ciò che avrebbero potuto fare a Gesù.
Italian NR 1994
Ed essi furono pieni di furore e discutevano tra di loro su quello che avrebbero potuto fare a Gesù.
Italian Riveduta
Ed essi furon ripieni di furore e discorreano fra loro di quel che potrebbero fare a Gesù.
Italian la nuova diodati
Ma essi furono pieni di rabbia e discutevano fra loro che cosa potessero fare a Gesù.
italian
Ma essi furono pieni di rabbia e discutevano fra di loro su quello che avrebbero potuto fare a Gesù.