Luke 9:8 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
e da altri, che Elia era apparito; e da altri, che uno de’ profeti antichi era risuscitato.
Italian 2014
Altri invece dicevano: "Il profeta Elia è riapparso tra noi". Altri ancora: "è uno degli antichi profeti ritornato in vita".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
altri dicevano: “È apparso Elia”, e altri: “È risuscitato uno degli antichi profeti”.
Italian CEI 2008
altri: «è apparso Elia» e altri ancora: «è risorto uno degli antichi profeti».
Italian IPN
Altri invece: "è riapparso Elia". Altri ancora: "è risorto uno degli antichi profeti".
Italian NR 1994
altri dicevano: «È apparso Elia»; e altri: «È risuscitato uno degli antichi profeti».
Italian Riveduta
altri dicevano: E’ apparso Elia; ed altri: E’ risuscitato uno degli antichi profeti.
Italian la nuova diodati
altri invece che Elia era apparso, e altri ancora che era risuscitato uno degli antichi profeti.
italian
altri: "E` apparso Elia", e altri ancora: "E` risorto uno degli antichi profeti".