Mark 11:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E la mattina seguente, come essi passavano presso del fico, lo videro seccato fin dalle radici.
Italian 2014
Il mattino dopo, passando ancora vicino a quella pianta di fichi, videro che era diventata secca fino alle radici.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
La mattina, passando, videro il fico seccato fin dalle radici.
Italian CEI 2008
La mattina seguente passando videro l’albero di fichi seccato fin dalle radici.
Italian IPN
Ripassando, al mattino presto, videro il fico che si era seccato fin dalle radici.
Italian NR 1994
La mattina, passando, videro il fico seccato fin dalle radici.
Italian Riveduta
E la mattina, passando, videro il fico seccato fin dalle radici;
Italian la nuova diodati
Il mattino seguente, ripassando vicino al fico, lo videro seccato fin dalle radici.
italian
La mattina seguente, passando, videro il fico seccato fin dalle radici.