Mark 14:33 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E prese seco Pietro, e Giacomo, e Giovanni; e cominciò ad essere spaventato e gravemente angosciato.
Italian 2014
E si fece accompagnare da Pietro, Giacomo e Giovanni. Poi cominciò ad aver paura e angoscia,
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Prese con sé Pietro, Giacomo e Giovanni e cominciò a essere spaventato e angosciato.
Italian CEI 2008
Prese con sé Pietro Giacomo e Giovanni e cominciò a sentire paura e angoscia.
Italian IPN
Quindi, presi con sé Pietro, Giacomo e Giovanni, incominciò ad essere preso da terrore e da spavento.
Italian NR 1994
Gesù prese con sé Pietro, Giacomo, Giovanni e cominciò a essere spaventato e angosciato.
Italian Riveduta
E prese seco Pietro e Giacomo e Giovanni e cominciò ad essere spaventato ed angosciato.
Italian la nuova diodati
Quindi prese con sé Pietro, Giacomo e Giovanni, e cominciò ad essere preso da timore e angoscia;
italian
Prese con sé Pietro, Giacomo e Giovanni e cominciò a sentire paura e angoscia.