Mark 14:45 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E come fu giunto, subito si accostò a lui, e disse: Ben ti sia, Maestro! e lo baciò.
Italian 2014
Subito Giuda si avvicinò a Gesù e disse: "Maestro!". Poi lo baciò.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Appena fu giunto, subito si accostò a lui e gli disse: “Maestro!”, e lo baciò.
Italian CEI 2008
Appena giunto gli si avvicinò e disse: «Rabbì» e lo baciò.
Italian IPN
Appena giunto, subito gli si avvicinò dicendogli: "Maestro!", e lo baciava ripetutamente.
Italian NR 1994
Appena giunse, subito si accostò a lui e disse: «Maestro!» e lo baciò.
Italian Riveduta
E come fu giunto, subito si accostò a lui e gli disse: Maestro! E lo baciò.
Italian la nuova diodati
E, come fu giunto, subito si accostò a lui e disse: »Rabbi, Rabbi«; e lo baciò caldamente!
italian
Allora gli si accostò dicendo: "Rabbì" e lo baciò.