Mark 15:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E dopo averlo crocifisso, spartirono i suoi vestimenti, tirando la sorte sopra essi, per saper ciò che ne torrebbe ciascuno.
Italian 2014
Poi lo inchiodarono alla croce, e si divisero le sue vesti tirandole a sorte per decidere la parte di ciascuno.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Poi lo crocifissero e si spartirono le sue vesti, tirandole a sorte per sapere quel che ne toccherebbe a ciascuno.
Italian CEI 2008
Poi lo crocifissero e si divisero le sue vesti tirando a sorte su di esse ciò che ognuno avrebbe preso.
Italian IPN
Perciò lo crocifissero e si divisero le sue vesti, gettando sopra di esse la sorte per quel che ciascuno dovesse prendersi.
Italian NR 1994
Poi lo crocifissero e si divisero le sue vesti, tirandole a sorte per sapere quello che ciascuno dovesse prendere.
Italian Riveduta
Poi lo crocifissero e si spartirono i suoi vestimenti, tirandoli a sorte per sapere quel che ne toccherebbe a ciascuno.
Italian la nuova diodati
E, dopo averlo crocifisso, spartirono le sue vesti, tirandole a sorte, per sapere che cosa toccasse a ciascuno.
italian
Poi lo crocifissero e si divisero le sue vesti, tirando a sorte su di esse quello che ciascuno dovesse prendere.