Mark 15:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Or vi era colui, ch’era chiamato Barabba, ch’era prigione co’ suoi compagni di sedizione, i quali avean fatto omicidio nella sedizione.
Italian 2014
In quel tempo era in prigione un certo Barabba che, insieme con altri ribelli, aveva ucciso un uomo durante una rivolta.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
C’era allora in prigione un tale chiamato Barabba, insieme a dei rivoltosi, i quali, nell’insurrezione, avevano commesso omicidio.
Italian CEI 2008
Un tale chiamato Barabba si trovava in carcere insieme ai ribelli che nella rivolta avevano commesso un omicidio.
Italian IPN
Intanto ve n' era uno chiamato Barabba, il quale era stato imprigionato insieme ai sediziosi che, durante una sommossa, avevano commesso un omicidio.
Italian NR 1994
Vi era allora in prigione un tale, chiamato Barabba, insieme ad alcuni ribelli, i quali avevano commesso un omicidio durante una rivolta.
Italian Riveduta
C’era allora in prigione un tale chiamato Barabba, insieme a de’ sediziosi, i quali, nella sedizione, avean commesso omicidio.
Italian la nuova diodati
Vi era allora in prigione un tale chiamato Barabba, insieme ad altri compagni ribelli, i quali avevano commesso un omicidio durante una sommossa.
italian
Un tale chiamato Barabba si trovava in carcere insieme ai ribelli che nel tumulto avevano commesso un omicidio.