Mark 3:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E se un regno è diviso in parti contrarie, egli non può durare.
Italian 2014
Se gli abitanti di una nazione si dividono e si combattono tra loro, quella nazione non può continuare a esistere.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Se un regno è diviso in parti contrarie, quel regno non può durare.
Italian CEI 2008
Se un regno è diviso in se stesso quel regno non potrà restare in piedi;
Italian IPN
Se un regno è diviso in se stesso, quel regno non può sussistere.
Italian NR 1994
Se un regno è diviso in parti contrarie, quel regno non può durare.
Italian Riveduta
E se un regno è diviso in parti contrarie, quel regno non può durare.
Italian la nuova diodati
E se un regno è diviso contro se stesso, quel regno non può durare.
italian
Se un regno è diviso in se stesso, quel regno non può reggersi;