Mark 3:30 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Or egli diceva questo, perciocchè dicevano: Egli ha lo spirito immondo
Italian 2014
Gesù dichiarò tutto questo perché qualcuno aveva detto: "Uno spirito maligno è dentro di lui".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Egli parlava così perché dicevano: “Ha uno spirito immondo”.
Italian CEI 2008
Poiché dicevano: «è posseduto da uno spirito impuro».
Italian IPN
Quelli, infatti, dicevano: "è posseduto da uno spirito immondo".
Italian NR 1994
Egli parlava così perché dicevano: «Ha uno spirito immondo».
Italian Riveduta
Or egli parlava così perché dicevano: Ha uno spirito immondo.
Italian la nuova diodati
Asseriva questo perché dicevano: »Egli ha uno spirito immondo«.
italian
Poiché dicevano: "E` posseduto da uno spirito immondo".