Mark 4:34 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E non parlava loro senza similitudine; ma, in disparte, egli dichiarava ogni cosa a’ suoi discepoli
Italian 2014
Con la gente non parlava mai senza parabole; quando però si trovava solo con i suoi discepoli, spiegava loro ogni cosa.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Non parlava loro senza una parabola, ma in privato spiegava ogni cosa ai suoi discepoli.
Italian CEI 2008
Senza parabole non parlava loro ma in privato ai suoi discepoli spiegava ogni cosa.
Italian IPN
e senza parabole non parlava loro; ma ai suoi discepoli in privato spiegava poi ogni cosa.
Italian NR 1994
Non parlava loro senza parabola; ma in privato ai suoi discepoli spiegava ogni cosa.
Italian Riveduta
e non parlava loro senza una parabola; ma in privato spiegava ogni cosa ai suoi discepoli.
Italian la nuova diodati
E non parlava loro senza parabole; ma in privato ai suoi discepoli spiegava ogni cosa.
italian
Senza parabole non parlava loro; ma in privato, ai suoi discepoli, spiegava ogni cosa.