Mark 5:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E come egli fu entrato nella navicella, colui ch’era stato indemoniato lo pregava di poter stare con lui.
Italian 2014
Gesù salì sulla barca. L' uomo guarito continuava a chiedergli di poter stare con lui,
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E mentre egli montava nella barca, l’uomo che era stato indemoniato lo pregava di poter stare con lui.
Italian CEI 2008
Mentre risaliva nella barca colui che era stato indemoniato lo supplicava di poter restare con lui.
Italian IPN
Mentre Gesù saliva sulla barca, l' uomo che era stato posseduto dal demonio lo supplicava di poter stare con lui;
Italian NR 1994
Com' egli saliva sulla barca, l' uomo che era stato indemoniato lo pregava di poter stare con lui.
Italian Riveduta
E come egli montava nella barca, l’uomo che era stato indemoniato lo pregava di poter stare con lui.
Italian la nuova diodati
Mentre egli saliva sulla barca, colui che era stato indemoniato lo pregava di poter rimanere con lui
italian
Mentre risaliva nella barca, quello che era stato indemoniato lo pregava di permettergli di stare con lui.