Mark 5:38 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E venne in casa del capo della sinagoga, e vide quivi un grande strepito, gente che piangevano, e facevano un grande urlare.
Italian 2014
Quando arrivarono alla casa di Giairo, Gesù vide una grande confusione: c' era gente che piangeva e gridava forte.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Giunsero a casa del capo della sinagoga ed egli vide il tumulto e la gente che piangeva e urlava forte.
Italian CEI 2008
Giunsero alla casa del capo della sinagoga ed egli vide trambusto e gente che piangeva e urlava forte.
Italian IPN
Giunti alla casa del capo della sinagoga, egli avvertì il fracasso di quelli che piangevano e si lamentavano fortemente.
Italian NR 1994
Giunsero a casa del capo della sinagoga; ed egli vide una gran confusione e gente che piangeva e urlava.
Italian Riveduta
E giungono a casa del capo della sinagoga; ed egli vede del tumulto e gente che piange ed urla forte.
Italian la nuova diodati
E, giunto a casa del capo della sinagoga, vide un gran trambusto e gente che piangeva e urlava forte.
italian
Giunsero alla casa del capo della sinagoga ed egli vide trambusto e gente che piangeva e urlava.