Mark 6:16 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma Erode, udite quelle cose, disse: Egli è quel Giovanni, che io ho decapitato; esso è risuscitato da’ morti.
Italian 2014
Erode, da parte sua, quando venne a sapere queste cose pensò: "è Giovanni il Battezzatore! Gli ho fatto tagliare la testa, ma ora è risorto".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ma Erode, udito ciò, diceva: “È quel Giovanni che io ho fatto decapitare; è lui che è risuscitato!”.
Italian CEI 2008
Ma Erode al sentirne parlare diceva: «Quel Giovanni che io ho fatto decapitare è risorto!».
Italian IPN
Erode invece, udendo queste cose, diceva: "Quel Giovanni che io feci decapitare è risorto".
Italian NR 1994
Ma Erode, udito ciò, diceva: «Giovanni, che io ho fatto decapitare, lui è risuscitato!»
Italian Riveduta
Ma Erode, udito ciò, diceva: Quel Giovanni ch’io ho fatto decapitare, è lui che è risuscitato!
Italian la nuova diodati
Ma Erode, udito questo, diceva: »Quel Giovanni, che io ho fatto decapitare, è risorto dai morti!«.
italian
Ma Erode, al sentirne parlare, diceva: "Quel Giovanni che io ho fatto decapitare è risuscitato!".