Mark 6:32 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E se ne andarono in su la navicella in un luogo solitario in disparte.
Italian 2014
Salirono su una barca, da soli, e andarono verso un luogo isolato.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Partirono dunque con la barca per andare in un luogo solitario in disparte.
Italian CEI 2008
Allora andarono con la barca verso un luogo deserto in disparte.
Italian IPN
Perciò in barca si diressero verso un luogo solitario e appartato;
Italian NR 1994
Partirono dunque con la barca per andare in un luogo solitario in disparte.
Italian Riveduta
Partirono dunque nella barca per andare in un luogo solitario in disparte.
Italian la nuova diodati
Partirono quindi in barca verso un luogo solitario e appartato.
italian
Allora partirono sulla barca verso un luogo solitario, in disparte.