Mark 6:46 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Poi, quando l’ebbe accommiatata, se ne andò in sul monte, per orare.
Italian 2014
Dopo essersi separato da loro, salì sul monte a pregare.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Preso commiato, se ne andò sul monte a pregare.
Italian CEI 2008
Quando li ebbe congedati andò sul monte a pregare.
Italian IPN
Quindi, accomiatatosi da loro, se ne andò sul monte a pregare.
Italian NR 1994
Preso commiato, se ne andò sul monte a pregare.
Italian Riveduta
E preso commiato, se ne andò sul monte a pregare.
Italian la nuova diodati
Appena l’ebbe congedata, salí sul monte a pregare.
italian
Appena li ebbe congedati, salì sul monte a pregare.