Matthew 11:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Chi ha orecchie per udire, oda
Italian 2014
Chi ha orecchi, cerchi di capire!".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Chi ha orecchi per udire, oda.
Italian CEI 2008
Chi ha orecchi ascolti!
Italian IPN
Chi ha orecchi, intenda!".
Italian NR 1994
Chi ha orecchi per udire oda.
Italian Riveduta
Ma a chi assomiglierò io questa generazione?
Italian la nuova diodati
Chi ha orecchi da udire, oda!
italian
Chi ha orecchi intenda.