Matthew 11:3 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Sei tu colui che ha da venire, o pur ne aspetteremo noi un altro?
Italian 2014
- Sei tu quello che deve venire oppure dobbiamo aspettare un altro?
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Sei tu colui che deve venire, o ne aspetteremo un altro?”.
Italian CEI 2008
a dirgli: «Sei tu colui che deve venire o dobbiamo aspettare un altro?».
Italian IPN
mandò a dirgli: "Sei tu colui che deve venire o dobbiamo aspettare un altro?".
Italian NR 1994
«Sei tu colui che deve venire, o dobbiamo aspettare un altro?»
Italian Riveduta
Sei tu colui che ha da venire, o ne aspetteremo noi un altro?
Italian la nuova diodati
»Sei tu colui che deve venire, oppure dobbiamo aspettarne un altro?«
italian
"Sei tu colui che deve venire o dobbiamo attenderne un altro?".