Matthew 14:20 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E tutti mangiarono, e furon saziati; poi i discepoli levarono l’avanzo de’ pezzi, e ve ne furono dodici corbelli pieni.
Italian 2014
Tutti mangiarono e ne ebbero abbastanza. Alla fine raccolsero i pezzi avanzati e ne riempirono dodici ceste.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Tutti mangiarono e furono sazi e si portarono via, dei pezzi avanzati, dodici ceste piene.
Italian CEI 2008
Tutti mangiarono a sazietà e portarono via i pezzi avanzati: dodici ceste piene.
Italian IPN
Tutti mangiarono a sazietà; degli avanzi portarono via dodici sporte piene.
Italian NR 1994
Tutti mangiarono e furono sazi; e si portarono via, dei pezzi avanzati, dodici ceste piene.
Italian Riveduta
E tutti mangiarono e furon sazi; e si portaron via, dei pezzi avanzati, dodici ceste piene.
Italian la nuova diodati
E tutti mangiarono e furono saziati poi i discepoli raccolsero i pezzi avanzati in dodici ceste piene.
italian
Tutti mangiarono e furono saziati; e portarono via dodici ceste piene di pezzi avanzati.