Matthew 14:9 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E il re se ne attristò; ma pure, per li giuramenti, e per rispetto di coloro ch’erano con lui a tavola, comandò che le fosse data.
Italian 2014
Il re fu molto dispiaciuto, ma siccome aveva giurato e c' erano lì presenti gli altri invitati, ordinò di darle quel che aveva chiesto.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E il re ne fu rattristato, ma, a motivo dei giuramenti e degli invitati, comandò che le fosse data
Italian CEI 2008
Il re si rattristò ma a motivo del giuramento e dei commensali ordinò che le venisse data
Italian IPN
Il re ne fu contristato; ma a causa del giuramento e per riguardo ai commensali ordinò che fosse accolta la sua richiesta
Italian NR 1994
Il re ne fu rattristato ma, a motivo dei giuramenti e degli invitati, comandò che le fosse data,
Italian Riveduta
E il re ne fu contristato; ma, a motivo de’ giuramenti e de’ commensali, comandò che le fosse data,
Italian la nuova diodati
Il re ne fu contristato, ma a causa del giuramento e per riguardo degli invitati che erano con lui a tavola, comandò che le fosse data.
italian
Il re ne fu contristato, ma a causa del giuramento e dei commensali ordinò che le fosse data